EP&M Online Essay


THE ARSENAL OF ARTIFICE

by

Joseph S. Salemi


      Near Hunter College, where I work, there is a large armory for the storage of military supplies.  In fact, New York City has several of these forbidding, castle-like structures within its limits.  There’s the famous one on Kingsbridge Road in the Bronx, the one on Northern Boulevard in Flushing, and another at 14th Street in Park Slope, my residential neighborhood.  They are anachronisms now; reminders of the days when a large city needed fortified depots of arms and munitions in the event of civil disorder.
      I often think of these arsenals when I contemplate the European literary tradition.  Picture the interior of such a place: stack upon stack and row upon row of rifles, machine guns, bayonets, grenades, rockets, ammo cans, flamethrowers, mortars, and land mines.  Some of the equipment is new, but much of it is old.  There are armories where World War I Springfields and Korean War BARs rest side by side with the latest high-tech weaponry.  All the arms are kept in functioning condition, for immediate use if necessary.
      Modern American arsenals are fairly up-to-date and streamlined.  But in some foreign armories Brown Bess muskets, cavalry sabers, and Gatling guns collect dust in forgotten corners.  Walking into such a place is like entering a time machine, and returning to the Boer War, or the Philippine Insurrection.
      That’s very much like the European literary tradition.  It’s a huge warehouse of stuff from many centuries.  Some of it is well known, some of it out of fashion, and some in near oblivion.  But it is all there, available for use when needed.  I see no reason why we shouldn’t refer to this great tradition as the Arsenal of Artifice.  Nothing can prevent a poet from walking into the Arsenal of Artifice and appropriating for his poetic needs anything at all.  That’s what a living literary tradition provides: choice.  It gives us the freedom to explore anything and everything from the past, and use it as a source for models or inspiration.  It is totally unlike the mentality that governs mainstream poetry today, a frame of mind that solemnly forbids a vast range of aesthetic possibilities on the grounds that they are obsolete or unfashionable or not in tune with current trends.  Much contemporary thinking on aesthetics is a double-decalogue of Thou Shalt Nots:  No adjectives!  No inverted syntax!  No obscure vocabulary!  No direct explication!   No elevated registers!  No abstractions!  And on and on the list goes, strangling potential poets with a garrotte of Nots.
      For those who use the Arsenal of Artifice, there is only one Not.  You cannot change or subvert the tradition just for the sheer hell of it, or as a way to emphasize your own singularity.  The Arsenal is there for you to use, not to abuse.  It has an inexhaustible supply of things, all of which have in common the word artifice.  That is, they are the sum total of all the various tools, devices, tricks, stratagems, sleights of hand, procedures, and techniques that past poets have found useful in weaving texts.
      The metaphor of poet-as-weaver, a craftsman who produces tightly constructed verbal web-work analogous to fine cloth, is one of the oldest tropes in the history of our literature.  It can be traced right back to Proto-Indo-European, where the poet was designated as the wekwom teks, or “weaver of words.”  In fact, the etymological source for our word “text” is the Latin textum, which quite literally means a piece of woven cloth.  This metaphor is our primordial image of the poet, and one that antedates by many centuries the Hesiodic and Platonic picture of the poet as divinely inspired visionary.  First and foremost, we are weavers of words.
      This is why the great Pindar calls poets “the singers of woven words” (rhapton epeon aoidoi).  And as Calvert Watkins has shown in his magisterial essay on Greece and the art of the word, almost every line of Greek poetry is a complex interweaving of trope, figure, wordplay, etymological allusion, and echoes of an inherited Indo-European poetic repertoire of formulaic practices.  Those two frauds of modern romantic delusion, “creativity” and “originality,” were for all practical purposes absent from the poetry of our distant forefathers.  For them, being a poet meant weaving words in the intricate patterns that their predecessors had done, and in accordance with certain traditional linguistic habits.
      This wasn’t slavish imitation, although imitation did enjoy a much higher valuation back then than it does today.  It was rather the process of working within the parameters of a received patrimony, and making oneself part of it.  Imbecilities like “experimentation” and “rule violation” and “asymmetry” occurred, but they were seen as mistakes perpetrated by less skillful practitioners of the art.  Serious poets strove to avoid such blunders, which were signs of insufficient training, inattention to prestigious models, or lazy self-indulgence.  How highly trained, rhetorically conscious, and linguistically intricate poets like Homer, Pindar, or Horace would have reacted to the callow emotional exhibitionism of a modern poetry reading, with its utter amnesia of poetic tradition, is anybody’s guess.  In my opinion they would have left early, or vomited.
      The problem for us moderns is our ignorance of the larger significance that words like “truth” and “feeling” can have.  For most contemporary people, these terms only refer to the vicissitudes of personal emotion, and to the expression of such emotion in as straightforward and plain a manner as possible.  We think that some kind of ethical value inheres in having an honest feeling and describing it truthfully.  And we have predicated our aesthetics on the bizarre notion that sincerity of this sort is a precondition of artistic success.  But for the ancients, truth and feeling were purely fictive constructions put together by a skilled poet in accord with certain stereotyped expectations and familiar patterns.  What we call personal feelings didn’t enter the equation at all.   Feeling—like everything else in a good poem—was artificial. 
      Let’s be brutally blunt: no one is interested in your personal feelings, except for a small circle of your family, friends, and acquaintances.  Apart from these people, why should anyone give a damn about your emotional state?  Your feelings are important to others in the world only insofar as you can wrench, twist, hammer, or otherwise fashion those feelings into acceptable material for poems.  Those poems don’t have to be “true.”  They don’t have to be “authentic.”  They don’t have to be an honest account of what actually happened to you.  All they have to be are well-crafted linguistic artifacts.
      Trying to explain this to a class of students is for me a Herculean labor.  You experience real resistance from them.  Their minds have been poisoned in the early grades with the lie that poetry is an expression of “honest feeling,” and for them the idea that poetry might be a form of feigned imposture is morally shocking.  They react in the same way that some fundamentalist students do when they learn that man-boy sexual connections in ancient Greece were not only acceptable, but considered a higher erotic urge.  I have had simple-minded undergraduates get up and leave the classroom when that is mentioned, as if such knowledge were traumatic to them.
      Similarly, some students in poetry classes go into shock when I say that being “true to experience” is utterly unnecessary in poetry.  Once in a poetry seminar I suggested to a student a simple word substitution to solve a metrical glitch in one of her verses.  She replied that she couldn’t make the change, because it would “falsify the emotional authenticity” of her poem, or some such pretentious cant.  When I retorted that she was giving us a poem, not a legal deposition, she had that look of doe-like incomprehension on her face that some young people get when you question their root assumptions.
      In the Arsenal of Artifice you can find feeling, along with a lot of other things that are natural to good poetry: intelligence, memory, order, disciplined expression, narrative, meter, wordplay, solemnity, information, sex, invective, humor… whatever human beings can express with the gift of language.  The Arsenal is packed with countless instances of past success.  Refusing to use the Arsenal, and insisting on writing poems in your own idiosyncratic manner, is not a sign of daring originality and independence, but a confession of inadequacy.  It is tantamount to saying “I can’t do it the right way, so I’ll do it my way.”
      Some twenty years ago, my friend and mentor Alfred Dorn ran a workshop and reading group for poets in the Brooklyn-Queens area of New York City.  As I recall, all the members were adults, some of them in late middle age.  Dorn had introduced them to various fixed forms, including the ubiquitous haiku.  Now haiku are three-line syllabic poems with a syllable count of 5-7-5 (never mind that there’s more complexity to it than that in the original Japanese forms—in America today if you write a seventeen-syllable poem in the manner just described, you’ve produced a haiku).
      The members of the group dutifully composed  their haiku.  Then somebody piped up and complained “Why does it have to be seventeen syllables in that particular order?”  To which Alfred Dorn replied “Because that’s what Japanese haiku are like.”  The questioner persisted:  “But why?  Why can’t it be something else?”
      Dorn just sighed and answered “Well, I can’t really say… I suppose it could be something else.”  Another group member suggested the following: “Instead of 5-7-5, what about a different number?  What about 9-1-1, the police emergency number?”  A cry of excited enthusiasm went up from the group.  “Yes, let’s make it 9-1-1!  Let’s write syllabic poems in that form!”  And they all started plugging away at godawful three-line squibs written with that bizarre syllable count.
      Now here were several adult Americans of good education, supposedly dedicated to the craft of poetry, who decided to do something stupid and pointless.  You can look upon their act in two different ways, and those two ways will tell me something very important about your attitude vis-à-vis your art.  You can say that these group members were daring, courageous, progressive, original, innovative, curious, and motivated types whose enthusiasm represents the wonderful “can-do” attitude of the American character.  Or you can say that they were feckless twits with no respect or regard for tradition, and whose unquiet spirits chafed against any imposed restraint.  I think it’s clear what my view is.
      Chesterton would have found a paradox at the heart of our literary tradition.  He would have seen that it offers a poet vast possibilities, while at the same time demanding of him a scrupulous loyalty.  When Pound said “Make it new!” he was only presenting us a half-truth.  We are also obliged to make it old, in the sense of consciously connecting our woven words with the texta of our ancestors.  The literary tradition grants us great freedom, in the form of several centuries of collected excellence to contemplate.  But it also constrains us from being clueless idiots by insisting that we make our work a recognizable offshoot of that past accomplishment.
      Enter the Arsenal of Artifice.  Look around.  There you will learn that poetry is made, not expressed.  It is a consciously contrived human product created according to certain established methods.  When Horace ended his third Book of Odes by saying “I have built a monument more long-lasting than bronze” (Exegi monumentum aere perennius), he confirmed this basic truth.  He didn’t say that he had “expressed his feelings.”  He didn’t say that he had “connected with his audience.”  He didn’t say that he had “faithfully recounted his experiences.”  He didn’t use any of that bogus jargon of authenticity.  He said that he had built something.  When we recapture that concept, the counterrevolution in poetry will have won a major battle.


                                                          Joseph S. Salemi